Tabla de Posiciones:
El contenido de este sitio web esta bajo una licencia:CC-GNU GPL
|
|
-> |
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
NAHAR meaning "rive Invitado
|
Publicado: Jue Oct 26, 2006 4:27 am Asunto: NAHAR significa "rio" en la Biblia |
|
|
Narni is my town in Italy for this I study more about the name of my town.
And the word NAHAR meaning "river" in the Holy Scripture, and NAHARNA - "the river land". So Narnia are the river land
In J.R.R. Tolkien's fictional universe of Middle-earth, Nahar was the horse of Oromë.
but Nahar are a very old word and there are many connections
may you help me to know more ?????? ............ |
|
Volver arriba |
|
|
Agustin Lider de la Orden del Leon
Edad: 39 Registrado: 03 Nov 2005 Ultima Visita: 03 Mar 2024 Mensajes: 3116 Ubicación: Argentina
|
Publicado: Jue Oct 26, 2006 11:28 am Asunto: |
|
|
Al principio pense que esto era spam pero no lo es, es un mensaje de nuestro amigo Giuseppe, de Narni, Italia, que dice:
Cita: | Narnia es mi ciudad en Italia, por eso estudio el nombre de mi ciudad.
Y la palabra NAHAR significa "rio" en las Santas Escrituras, y NAHARNA significa "La Tierra de los rios", asi que Narnia seria justamente eso
En el mundo ficticio de Tolkien, Tierra Media, Nahar era el caballo de Oromë.
Pero Nahar es una palabra muy antigua y tiene muchas conecciones, podrian ayudarme a saber mas sobre esto? |
Dudos que tengamos algun linguista en lenguas muertas, pero algo podemos hacer.
Yo por mi parte, se que justamente Lewis menciona a Narnia como "la de muchos rios" no recuerdo si en El Caballo y Su Niño, La Silla de Plata o la Ultima Batalla.
Alguno que los haya leido recientemente quizas lo recuerde, sino, buscare..._________________ 変わる時代の中で変わらない夢を掴もう - Kawaru jidai no naka de kawaranai yume wo tsukamou - Incluso en tiempos cambiantes, alcanza ese sueño constante,
激しい雨に打たれても現実に流されない…君でいるために - Hageshii ame ni utarete mo genjitsu ni nagasarenai. Kimi de iru tame ni - Incluso si llueve fuertemente, no escapes de la realidad, ya que eres el que eres
My dream will never change. - Mi sueño jamas cambiara (BOY - The Alfee)
del.icio.us Last.Fm
Instrucciones para soñar
Massugu Go! Mas Adentro, Mas Adelante, Manabichan lo sabia, Lewis Tambien.
http://www.agustinbosso.com |
|
Volver arriba |
|
|
skandar edmund Portaestandarte
Reputacion: 6
Edad: 34 Registrado: 12 May 2006 Ultima Visita: 29 Jul 2016 Mensajes: 2893 Ubicación: Rincón de Narnia en el Perú
|
Publicado: Vie Oct 27, 2006 6:18 pm Asunto: |
|
|
creo que fue Brii quien dijo que Narnia era La de los muchos rios en El Caballo y su Niño, fue cuando le explico a Shasta que lugar estaba al norte de lo que el conocia, todo eso si no me equivoco !
|
|
Volver arriba |
|
|
Invitado
|
Publicado: Sab Oct 28, 2006 10:39 am Asunto: |
|
|
Dear Augustin , it is some time that I do not listen you, like you know I like to study about Narnia and so I write also a Book Named Narnia and Narni . Now I ahve some more interesting news that I can send you in English language
and if you like you can use " Narnia in Espagnolo"
for my book see at :
http://www.narnia.it/libronarnia_eu.htm
Agustin escribió: | Al principio pense que esto era spam pero no lo es, es un mensaje de nuestro amigo Giuseppe, de Narni, Italia, que dice:
Cita: | Narnia es mi ciudad en Italia, por eso estudio el nombre de mi ciudad.
Y la palabra NAHAR significa "rio" en las Santas Escrituras, y NAHARNA significa "La Tierra de los rios", asi que Narnia seria justamente eso
En el mundo ficticio de Tolkien, Tierra Media, Nahar era el caballo de Oromë.
Pero Nahar es una palabra muy antigua y tiene muchas conecciones, podrian ayudarme a saber mas sobre esto? |
Dudos que tengamos algun linguista en lenguas muertas, pero algo podemos hacer.
Yo por mi parte, se que justamente Lewis menciona a Narnia como "la de muchos rios" no recuerdo si en El Caballo y Su Niño, La Silla de Plata o la Ultima Batalla.
Alguno que los haya leido recientemente quizas lo recuerde, sino, buscare... |
|
|
Volver arriba |
|
|
Bethan Maleza Novato
Reputacion: 2
Edad: 33 Registrado: 31 Dic 2005 Ultima Visita: 30 Ago 2012 Mensajes: 2128 Ubicación: Argentina
|
|
Volver arriba |
|
|
sam melara Portaestandarte
Reputacion: 7
Edad: 38 Registrado: 12 Sep 2006 Ultima Visita: 04 Abr 2012 Mensajes: 479 Ubicación: San Salvador
|
Publicado: Sab Oct 28, 2006 3:01 pm Asunto: |
|
|
Nuts! All that info drives me nuts! Thank heavens!
QUE BARBARIDAD! me encanta toda la infromación que hay ahí...
debo darle un vistazo mas tarde!_________________ Sam Melara: Peregrino Azul
Y de esa manera quiero andar por el mundo como una sorpresa maravillosa... Flotar tan ociosamente como un vilano de cardo y llegar de modo tan silencioso como la salida del Sol, sin que se me espere como no se espera el trueno, sin que se me recuerde como no se recuerda a la brisa que se disipa. No quiero que la gente me vea por adelantado como un bromista muy conocido. Quiero que mis dones, la muerte y la vida después de la muerte, lleguen vírgenes y violentos. Voy a ponerle una pistola en la cabeza al hombre moderno. Pero no la utilizaré para matarle... sólo para devolverle la vida.
El Hombre que fue Jueves
Blog dedicado a C.S. Lewis, G. K. Chesterton, J. R. R. Tolkien y mis pensamientos
|
|
Volver arriba |
|
|
Invitado
|
Publicado: Lun Oct 30, 2006 5:46 am Asunto: |
|
|
Bethan Maleza escribió: | esto esta interesantisimo gente, lei los poco que nos muestra en esa pagina, y la verdad si se `puede cpnseguirlo seria genial |
Thanks to Kestutis that send me a e-mail about the Word Narnia
that I share with you
N A R N I A
Straboni, vel Narnia, Umbriae civitas, per quam Nar fluv. labitur, a quo et nomen accepti, Liv. l. 10. c. 9. Olim Nequinum dicebatur, teste Pliniô, l. 3. c. 14. a nequitia incolarum, qui obsessi, se liberosque occidere quam dedere maluerunt.
Patria Nervae Imperatoris et Ioh. XIV. Pontificis. Ad montis est radices, Ferrar. et in parte meridionali, rupes habet admodum praecipites, quarum imo in hiatu Nar, per scopulos, confragosô alveô labitur. Municipes huius loci Nartes quondam dictos fuisse, ex antiquis marmoribus docet Hermolaus. Plinio vero Narnienses. Sic enim ille l. 31. c. 4. Inagro Narniensi quaedam terrae imbribus sicciores fiunt, quod admirandis suis inseruit M. Cicero, siccitate lutum fieri prodens, imbre autem pulverem. Nerni hodie dicitur Leandro.
Sil. l. 8. v. 458.
Hispellum ac duro monti per saxa recumbens
Narnia. ———— ————
Martial. l. 7. Epigr. 92.
Narnia sulfureô quam gurgite candidus amnis.
Circuit, ancipiti vix adeunda iugô.
Claudian. de 6. Consul Honorii. v. 515.
Celsa dehinc patulum prospectans Narnia campum
Regali calcatur equo; rarique coloris
Non procul amnis abest urbi, qui nominis auctor
Ilice sub densâ silvis arctatus opacis
Inter utrumque iugum tortis anfractibus albet. |
|
Volver arriba |
|
|
Agustin Lider de la Orden del Leon
Edad: 39 Registrado: 03 Nov 2005 Ultima Visita: 03 Mar 2024 Mensajes: 3116 Ubicación: Argentina
|
Publicado: Lun Oct 30, 2006 12:08 pm Asunto: |
|
|
Alguien entiende algo de latin????_________________ 変わる時代の中で変わらない夢を掴もう - Kawaru jidai no naka de kawaranai yume wo tsukamou - Incluso en tiempos cambiantes, alcanza ese sueño constante,
激しい雨に打たれても現実に流されない…君でいるために - Hageshii ame ni utarete mo genjitsu ni nagasarenai. Kimi de iru tame ni - Incluso si llueve fuertemente, no escapes de la realidad, ya que eres el que eres
My dream will never change. - Mi sueño jamas cambiara (BOY - The Alfee)
del.icio.us Last.Fm
Instrucciones para soñar
Massugu Go! Mas Adentro, Mas Adelante, Manabichan lo sabia, Lewis Tambien.
http://www.agustinbosso.com |
|
Volver arriba |
|
|
Invitado
|
Publicado: Mar Oct 31, 2006 7:35 am Asunto: |
|
|
Agustin escribió: | Alguien entiende algo de latin???? |
I try in my English if can be better
It may be that my Latin is better than my English, but I'll try.
N A R N I A
Latin Translation to English
Strabone said about Narnia, that is Umbriae town, and the river Nar flows down its valley.
Livius said that the old Narnia town is named Nequinum because he said that these people prefer to kill women and children and kill those that remain in prison for Roman people.
Narnia is the town of Nervae Imperatoris and the pope Iohannes XIV.
Plinius the old tells about the wheater at Narnia
“vero Narnienses. Sic enim ille l. 31. c. 4. Inagro Narniensi quaedam terrae imbribus sicciores fiunt, quod admirandis suis inseruit
Sil. said l. 8. v. 458.
From the town of Spello you can go to Narnia but it is a very hard way, with many stones.
Martial said in . l. 7. Epigr. 92.
Narnia has a river with sulphureus white water.
Please correct my poor English to Spagnolo.....
see also
http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/hofmann/hof3/s0274a.html |
|
Volver arriba |
|
|
Invitado
|
Publicado: Mar Nov 07, 2006 4:47 am Asunto: |
|
|
Gracias to Augustin por Narnia en Espanol
Narnia, como sabemos, proviene de la antigua ciudad llamada actualmente, Narni.
Narnia es el fantástico nombre de la tierra mágica de "Las Crónicas de Narnia", los cuentos de C.S. Lewis. La ciudad Narni se encuentra en la cima de una colina que domina el rió Nera. Según sabemos, Narni y Nera proviene de una palabra mas antigua: "Nahar", que significa "río" y "Naharna" significa "la tierra de los ríos".
Esta palabra, proviene de un lenguaje indo-europeo y es usada en el árabe, el turco e incluso en el hebreo. Por ejemplo, en el Génesis, la palabra Nahar es usada al hablar del gran río de Egipto, el Nilo.
En las Santas Escrituras se usa la palabra "nahar" para identificar ríos mas de 102 veces.
Pero por que la ciudad Narni tiene este nombre?
La ciudad de Narni se encuentra en el sur de la región de Umbría, en la cima de una colina de 240 mts de altura que domine el valle de Valnerina.
Las primeras personas se fueron a vivir allí en el neolítico. El primer escrito proviene del año 600 A.C, como dijo Livius, que cuenta sobre Nequinum (Narni).
En el 299 A.C los romanos conquistan la ciudad y le dan el nombre de "Narnia", nombre que proviene del río Nahar, ahora llamado Nera.
Las tablas Eugubinas
El testimonio mas importante relacionado con la gente de Umbría esta constituido por las "Tablas Eugubinas" descubiertas en 1944, cuidadosamente enterradas debajo de los vestigios del teatro Romano en Gubbio. La serie de textos sagrados grabado en el bronce de esas famosas tablas, compilado entre el siglo 3 y el siglo 1 A.C en el lenguaje de Umbría
usando el alfabeto Etrusco y el alfabeto Latino, es una fuente fundamental, o aun mas, única para entender e interpretar las lenguas itálicas, por supuesto, es un documento esencial en relación con nuestro conocimiento histórico de la organización de las ciudades, los ritos de fundación según quien gobernaba, la organización en el territorio de varias comunidades de Umbría, y la relación entre los grupos y etnias vecinas.
Es valioso recalcar la oración que el Ikuvini, en otras palabras los habitantes de la actual ciudad de Gubbio, acudieron a sus dioses titulares para que los protegieran de los ataques de los enemigos, como los Nahartes, reconocidos como los habitantes de Narni, según en la cual el río Nera (Nahar) fluye.
La historia del río Nera y el valle Valnerina
Entre los siglos 2 y 4 A.C los romanos llegaron a la región de Umbría, donde los Naharci vivían. (Esta palabra proviene de "Nahar"). Se supone que estos descendían de indo-europeos o de algunos celtas. Es posible que provinieran de la cultura Narva.
El Narva o Narova es un río que desemboca en el lago Peipus, fluyendo del este de Estonia y Rusia.
Su flujo, a través de las ciudades de Narva/Ivangorod y Narva-Jöeuu desemboca en la bahía de Narva, una parte del golfo de Finlandia en el Mar Báltico. La reserva de Narva es un lago artificial (191 kms²) formado en el río en 1956.
El río mide unos 75 kms de largo con una profundidad variante entre 300 y 5 metros. Su mayor tributario es el río Pylussa. el río dio su nombre a la cultura Narva.
La cultura Narva estuvo aproximadamente entre 5000 y 4000 años antes de Cristo en la zona que hoy es Lituania, Latvia, Estonia, el este de Prusia y algunas porciónes adyacentes de Polonia y Rusia.
Se dice que fueron sucesores de la cultura Kunda del mesolítico. Llamados, mas tarde, con ese nombre por el río Narva, que rodeaba toda la Europa neolítica hasta la era de bronce. Su tecnología era basada en piedras y silex, eran cazadores-recolectores y conocían la alfarería relacionada con la cultura "Pit-Comb Ware". En la época de la cultura "Corded Ware", dos variantes se reconocían, una en el noreste y la otra en el suroeste, mostrando mas tardíamente características de la temprana cultura "Funnelbeaker" y luego elementos de la cultura "Corded Ware" y la "Globular Amphora", los cuales pueden ser vistos como intrusivos y, probablemente, de poca vida.
Las variantes del Noreste parecen indicar que fueron mucho tiempo independientes y autóctonos. Aunque no puede ser probado, todo para invitar a pensar que tenían la lengua de los Urales y que los habitantes de Estonia de la actualidad descienden de ellos. Los del suroeste podrían ser identificados con el estrato mas reciente de la cultura indo-europea del Báltico y como ancestros de los latones, lituanos y los ahora extintos prusianos. |
|
Volver arriba |
|
|
Agustin Lider de la Orden del Leon
Edad: 39 Registrado: 03 Nov 2005 Ultima Visita: 03 Mar 2024 Mensajes: 3116 Ubicación: Argentina
|
|
Volver arriba |
|
|
lautar_03 Novato
Reputacion: 0
Edad: 31 Registrado: 20 Feb 2006 Ultima Visita: 04 Feb 2008 Mensajes: 1658 Ubicación: Mar del Plata,Argentina
|
|
Volver arriba |
|
|
ajchz Novato
Reputacion: 0
Edad: 36 Registrado: 19 Ene 2006 Ultima Visita: 17 May 2008 Mensajes: 36 Ubicación: Costa Rica
|
Publicado: Mie Nov 08, 2006 5:00 pm Asunto: |
|
|
Hey Gracias por la informacion, este thread de verdad esta muy interezante |
|
Volver arriba |
|
|
Francisco Novato
Reputacion: 0
Edad: 29 Registrado: 06 Oct 2006 Ultima Visita: 12 Sep 2012 Mensajes: 81 Ubicación: Argentina
|
|
Volver arriba |
|
|
issa
Reputacion: -1
Registrado: 31 Dic 2005 Ultima Visita: 11 May 2012 Mensajes: 1087 Ubicación: En la quebrá del ají
|
Publicado: Jue Nov 09, 2006 11:14 pm Asunto: |
|
|
too much information! it's really very interesting!
demasiada información, es realmente muy interesante!!!
grcias a todos los que la han aportado...
ojalá supieramos latín.... _________________ "Chile, un solo corazón"
Teletón 2010
|
|
Volver arriba |
|
|
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|