Tabla de Posiciones:
CC-GNU GPL
El contenido de este sitio web esta bajo una licencia:CC-GNU GPL
Powered by PHP
Powered by MySQL

Narnia > Foros




Los actores hablan de PC



 
Este foro está cerrado y no podés publicar, responder o editar temas   Este tema está cerrado y no podés editar mensajes o responder    

Foros de discusión

->

EPC

Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
tinuviel
Mariscal
Mariscal


Reputacion: 18    

Edad: 33
Registrado: 26 Oct 2007
Ultima Visita: 21 Jun 2014
Mensajes: 1099
Ubicación: Argentina


MensajePublicado: Jue Jul 03, 2008 11:28 pm    Asunto: Los actores hablan de PC Responder citando

Aqui encontre un articulo sobre PC, espero lo disfruten Muy Feliz
Narnia. Año 2303. Han pasado 1303 años narnianos desde que los hermanos Pevensie abandonaran el fantástico mundo que recreó el filme «El león, la bruja y el armario» y regresaran a su Inglaterra natal. Ahora, la situación es desesperada, y el príncipe Caspian invoca la presencia de los reyes ancestrales, los jóvenes Pevensie, para destronar a su malvado tío y restablecer la paz. Mientras, para Peter, Susan, Edmund y Lucy Pevensie, en Londres, sólo ha pasado un año.

Este es el punto de partida de «El príncipe Caspian», el segundo de los siete libros que forman «Las crónicas de Narnia» del irlandés Clive Staples Lewis (más conocido como C. S.) y publicado en 1950. Disney vuelve a apostar (sin aparente riesgo) por la exitosa fórmula «literatura fantástica infantil en formato superproducción».

un príncipe muy «real»

Ben Barnes pone cara y acento mediterráneo al príncipe Caspian por exigencias del guión, ya que «se supone que soy descendiente de una mujer procedente de las islas del Pacífico y de un pirata», explica, aunque, «si somos fieles al libro, debería ser rubio y tener 14 años», dice este moreno de casi 27 primaveras. Para Barnes, además de su acento, fue importante «caracterizar a su personaje como un príncipe que pareciera real (entendemos que con el significado de verosímil), y no interpretar un estereotipo, porque yo vivo en un país en el que los príncipes existen», dice el actor inglés. Como muchos jóvenes de su país, donde los libros son «best seller» desde hace años, el actor creció con «Las crónicas de Narnia»: «Leí todos los libros y vi las series de televisión, por lo que era una responsabilidad enorme hacer sentir a los demás todo lo que me transmitía de niño», asegura.

Son muchas las interpretaciones de la obra de Lewis que apuntan a un sentido religioso y místico de «Las crónicas de Narnia» y que para Barnes son una de las razones de su éxito: «La combinación de mitología y moralidad presente en los libros es uno de los ingredientes que los hacen interesantes a lo largo de los años». Quizá, la presencia de esta moralidad tenga que ver con la religiosidad progresiva que mostró C. S. Lewis, un irlandés que con los años pasó del ateísmo confeso a la práctica del cristianismo. En Narnia nos muestra a los buenos, a los malos y al mesiánico león Aslan, salvador de Narnia. Saquen sus propias conclusiones.

Andrew Adamson (que además firma la realización de las dos primeras partes de «Shrek») repite como director de esta segunda adaptación de «Las crónicas de Narnia», como también lo hacen Anna Popplewell y William Moseley, que encarnan a los hermanos Pevensie de mayor edad y reyes de Narnia en «El león, la bruja y el armario» y en «El príncipe Caspian».

Para Popplewell, en la caracterización de su personaje, Susan, «lo importante ya no era, como en la primera parte, intentar creer en el mundo fantástico de Narnia, sino enfrentarse a volver a él», explica la actriz, también inglesa. La intérprete, que recuerda a una joven Scarlett Johansson (de hecho, compartieron reparto en «La joven de la perla»), confiesa que en esta entrega se ha visto «más involucrada en la batalla física, lo más díficil de mi papel». Moseley, que encarna al rey Peter, dice que tenía «15 años en la primera parte, y ahora 21 por lo que puedo afirmar que crecer en Narnia en una experiencia completamente única». Moseley quiso «retratar un héroe menos arquetípico». En todo caso, ambos actores no participan en la próxima entrega, «La travesía del Viajero del Alba», ya que sus personajes no volverán a Narnia.

presencia española

España también aporta su granito de arena a la historia de Narnia, con la cada vez más hollywoodiense Alicia Borrachero (participó en «El amor en los tiempos del cólera»)en el papel de la reina Prumaprisnia, tía del príncipe Caspian y mujer del malvado Rey Miraz. «Trabajar en una superproducción implica un cambio en la forma, no en el fondo. Seguimos siendo actores, pero con más medios, más tiempo, y la ayuda de un gran equipo técnico», asegura la intérprete. Atraída «en un principio por la posibilidad de trabajar en un proyecto de esta envergadura», la actriz afirma que su personaje «supone un reto por tener que explicar en pocas escenas la transformación de una reina ambiciosa en una mujer con principios». Y, ¿cómo termina Borrachero en un super producción de estas características?: «Hicieron "casting" en muchos países y buscaban a un personaje latino. No pensaba presentarme porque no creía que me fueran a seleccionar, y porque el rodaje era en Nueva Zelanda durante 5 meses», explica. «Finalmente, pensé que no debía dejar pasar una oportunidad así y tuve la suerte de rodar sólo en Praga», reconoce.

Tanto en la literatura, como en el cine, existen paralelismos sucesivos entre reinos mágicos que no resultan totalmente casuales: J. R. R. Tolkien, autor de la saga «El señor de los anillos» era amigo personal de C. S. Lewis, y J.K. Rowling ha reconocido la influencia de estos dos magos de la fantasía en sus aventuras del joven aprendiz de mago «Harry Potter». Parece, en cualquier caso, que nos queda Narnia para rato, ya que estos prolíficos autores coinciden en sus preferencias por abreviar sus nombres en iniciales y alargar sus historias, para regocijo de productores cinematográficos y niños de todo el mundo.


La Razon Digital.es

_________________
Las Cronicas de Narnia en Espanol
Las Cronicas de Narnia en EspanolLas Cronicas de Narnia en Espanol

Nunca eres demasiado viejo para establecer otro objetivo o para soñar un nuevo sueño.
C. S. Lewis
Volver arriba
tinuviel esta desconectado Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado   Blog MSN Messenger
NATHY
Novato


Reputacion: 0    

Edad: 29
Registrado: 04 Jun 2008
Ultima Visita: 05 Mar 2024
Mensajes: 1778



MensajePublicado: Lun Sep 08, 2008 3:58 pm    Asunto: Re: Los actores hablan de PC Responder citando

tinuviel escribió:
Aqui encontre un articulo sobre PC, espero lo disfruten Muy Feliz
Narnia. Año 2303. Han pasado 1303 años narnianos desde que los hermanos Pevensie abandonaran el fantástico mundo que recreó el filme «El león, la bruja y el armario» y regresaran a su Inglaterra natal. Ahora, la situación es desesperada, y el príncipe Caspian invoca la presencia de los reyes ancestrales, los jóvenes Pevensie, para destronar a su malvado tío y restablecer la paz. Mientras, para Peter, Susan, Edmund y Lucy Pevensie, en Londres, sólo ha pasado un año.

Este es el punto de partida de «El príncipe Caspian», el segundo de los siete libros que forman «Las crónicas de Narnia» del irlandés Clive Staples Lewis (más conocido como C. S.) y publicado en 1950. Disney vuelve a apostar (sin aparente riesgo) por la exitosa fórmula «literatura fantástica infantil en formato superproducción».

un príncipe muy «real»

Ben Barnes pone cara y acento mediterráneo al príncipe Caspian por exigencias del guión, ya que «se supone que soy descendiente de una mujer procedente de las islas del Pacífico y de un pirata», explica, aunque, «si somos fieles al libro, debería ser rubio y tener 14 años», dice este moreno de casi 27 primaveras. Para Barnes, además de su acento, fue importante «caracterizar a su personaje como un príncipe que pareciera real (entendemos que con el significado de verosímil), y no interpretar un estereotipo, porque yo vivo en un país en el que los príncipes existen», dice el actor inglés. Como muchos jóvenes de su país, donde los libros son «best seller» desde hace años, el actor creció con «Las crónicas de Narnia»: «Leí todos los libros y vi las series de televisión, por lo que era una responsabilidad enorme hacer sentir a los demás todo lo que me transmitía de niño», asegura.

Son muchas las interpretaciones de la obra de Lewis que apuntan a un sentido religioso y místico de «Las crónicas de Narnia» y que para Barnes son una de las razones de su éxito: «La combinación de mitología y moralidad presente en los libros es uno de los ingredientes que los hacen interesantes a lo largo de los años». Quizá, la presencia de esta moralidad tenga que ver con la religiosidad progresiva que mostró C. S. Lewis, un irlandés que con los años pasó del ateísmo confeso a la práctica del cristianismo. En Narnia nos muestra a los buenos, a los malos y al mesiánico león Aslan, salvador de Narnia. Saquen sus propias conclusiones.

Andrew Adamson (que además firma la realización de las dos primeras partes de «Shrek») repite como director de esta segunda adaptación de «Las crónicas de Narnia», como también lo hacen Anna Popplewell y William Moseley, que encarnan a los hermanos Pevensie de mayor edad y reyes de Narnia en «El león, la bruja y el armario» y en «El príncipe Caspian».

Para Popplewell, en la caracterización de su personaje, Susan, «lo importante ya no era, como en la primera parte, intentar creer en el mundo fantástico de Narnia, sino enfrentarse a volver a él», explica la actriz, también inglesa. La intérprete, que recuerda a una joven Scarlett Johansson (de hecho, compartieron reparto en «La joven de la perla»), confiesa que en esta entrega se ha visto «más involucrada en la batalla física, lo más díficil de mi papel». Moseley, que encarna al rey Peter, dice que tenía «15 años en la primera parte, y ahora 21 por lo que puedo afirmar que crecer en Narnia en una experiencia completamente única». Moseley quiso «retratar un héroe menos arquetípico». En todo caso, ambos actores no participan en la próxima entrega, «La travesía del Viajero del Alba», ya que sus personajes no volverán a Narnia.

presencia española

España también aporta su granito de arena a la historia de Narnia, con la cada vez más hollywoodiense Alicia Borrachero (participó en «El amor en los tiempos del cólera»)en el papel de la reina Prumaprisnia, tía del príncipe Caspian y mujer del malvado Rey Miraz. «Trabajar en una superproducción implica un cambio en la forma, no en el fondo. Seguimos siendo actores, pero con más medios, más tiempo, y la ayuda de un gran equipo técnico», asegura la intérprete. Atraída «en un principio por la posibilidad de trabajar en un proyecto de esta envergadura», la actriz afirma que su personaje «supone un reto por tener que explicar en pocas escenas la transformación de una reina ambiciosa en una mujer con principios». Y, ¿cómo termina Borrachero en un super producción de estas características?: «Hicieron "casting" en muchos países y buscaban a un personaje latino. No pensaba presentarme porque no creía que me fueran a seleccionar, y porque el rodaje era en Nueva Zelanda durante 5 meses», explica. «Finalmente, pensé que no debía dejar pasar una oportunidad así y tuve la suerte de rodar sólo en Praga», reconoce.

Tanto en la literatura, como en el cine, existen paralelismos sucesivos entre reinos mágicos que no resultan totalmente casuales: J. R. R. Tolkien, autor de la saga «El señor de los anillos» era amigo personal de C. S. Lewis, y J.K. Rowling ha reconocido la influencia de estos dos magos de la fantasía en sus aventuras del joven aprendiz de mago «Harry Potter». Parece, en cualquier caso, que nos queda Narnia para rato, ya que estos prolíficos autores coinciden en sus preferencias por abreviar sus nombres en iniciales y alargar sus historias, para regocijo de productores cinematográficos y niños de todo el mundo.


La Razon Digital.es





Gracias trinuviel por la info!!!!.

_________________
NATHY LA NARNIANA DE CORAZON.
YO VIVO, LUCHO Y MUERO:
POR NARNIA!!!!!!

Las Cronicas de Narnia en EspanolLas Cronicas de Narnia en EspanolLas Cronicas de Narnia en Espanol
Las Cronicas de Narnia en Espanol
Volver arriba
NATHY esta desconectado Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado   Blog MSN Messenger
Mostrar mensajes de anteriores:   
Este foro está cerrado y no podés publicar, responder o editar temas   Este tema está cerrado y no podés editar mensajes o responder       Foros de discusión -> EPC Todas las horas son GMT - 3.5 Horas
Página 1 de 1


BBCode Url de este topic:
Cambiar a:  
Podés publicar nuevos temas en este foro
No podés responder a temas en este foro
No podés editar tus mensajes en este foro
No podés borrar tus mensajes en este foro
No podés votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group